WEBSITE LOCALISATION

website localisation

Website localisation is the key to breaking down language barriers and creating engaging experiences for users worldwide. At Swift Lingua, we specialise in transforming your website into a powerful tool that resonates with diverse audiences.

Here’s a quick explanation of our website localisation process:

  • Content analysis and adaptation
  • Translation
  • Technical optimization
  • Quality assurance
  • Continuous support

Content analysis and adaptation

Our team meticulously analyses every aspect of your website content, from text to images and multimedia elements. Once this step is done, we create a document that will be sent to our team of translators.

Translation

Our network of skilled linguists receives the text and adapts the language and tone to ensure maximum appeal to local audiences while preserving your brand’s identity. Our translators are native speakers with expertise in various industries, ensuring that your message is correctly conveyed in every language.

Technical optimization

Website localisation goes beyond translation. It actually involves optimising technical aspects such as layout, formatting and functionality for seamless user experiences across devices and platforms. Once the initial translation is done, we employ the best technology to ensure that your localised website performs flawlessly in any device.

Quality assurance

Quality is our top priority. Before launching, every localised website undergoes rigorous testing to ensure accuracy, functionality and compatibility.

Continuous support

Our commitment to excellence doesn’t end here. You may need to update your website’s content quite often, which is why we offer ongoing support and maintenance to keep your website up-to-date, translated and responsive to evolving market trends and user feedback.